This page is optimized for smartphone display in Landscape Mode
Acts, Chapter 2.4: Paul the free man traveled to Jerusalem to witness to the Jews (21:1 - 23:11)
§Unique
Introduction: Paul continued traveling to Jerusalem, in spite of opposition of the Holy Spirit through other Believers (21:1 - 14)
¶Opposite Paul and his missionary band sailed from Asia Minor to the port city of Tyre, where they stayed with a church for a week (21:1 - 6)
¶Opposite Paul refused to listen to the urgings of other Christians not to go up to Jerusalem (21:7 - 14)
§Complement
Body: Paul demonstrated his faithfulness as a Jew to the church in Jerusalem, but was attacked by unbelieving Jews in the Temple (21:15 - 22:21)
¶Unique Paul declared to the other Apostles at Jerusalem what God had done among the Gentiles by his ministry (21:15 - 19)
¶Complement The Apostles told Paul to join a group of Nazarite men to demonstrate his fidelity to the Law of Moses before the zealous Jews in the church (21:20 - 26)
¶Complement The Roman tribune rescued Paul from being killed by the zealous Jews in the Temple (21:27 - 39)
¶Opposite Paul was a zealous persecutor of Christians before he was met Jesus on the road to Damascus (21:40 - 22:10)
¶Opposite The Lord Jesus sent Paul away from Jerusalem to preach to the Gentiles (22:11 - 21)
§Complement
Conclusion: Paul used his citizenship against the Romans and his heritage as a Pharisee against the Sanhedrin (22:22 - 23:11)
¶Complement Paul frightened the Roman soldiers who held him captive with the news that he was a natural-born Roman citizen (22:22 - 29)
¶Complement Paul caused great division among the Sanhedrin Council by identifying as a Pharisee (22:30 - 23:11)
§Unique Introduction: Paul continued traveling to Jerusalem, in spite of opposition of the Holy Spirit through other Believers (21:1 - 14)
¶Opposite Paul and his missionary band sailed from Asia Minor to the port city of Tyre, where they stayed with a church for a week (21:1 - 6)
Unique
21:1And it came to pass, that after we left them, and had launched, we came with a straight course to Coos; and the day following to Rhodes, and from there to Patara.
Complement
21:2And, finding a ship sailing over to Phoenicia, we went aboard, and set forth.
Complement
21:3Now when we sighted Cyprus, we left it on the left hand; and we sailed into Syria, and landed at Tyre: for the ship was to unload her cargo there.
Opposite
21:4And, finding disciples, we waited there seven days, who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Opposite
21:5And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, until we were out of the city; and we kneeled down on the shore, and prayed. 21:6And when we had taken our leave one of another, we got on board the ship; and they returned home again.
¶Opposite Paul refused to listen to the urgings of other Christians not to go up to Jerusalem (21:7 - 14)
Opposite
21:7And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and greeted the brethren, and stayed with them one day.
Opposite
21:8And the next day we that were of Paul’s company left, and came to Caesarea; and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven; and stayed with him. 21:9And the same man had four daughters, virgins, who prophesied.
Complement
21:10And as we stayed there many days, a certain Prophet, named Agabus, came down from Judea. 21:11And when he came to us, he took Paul’s belt, and bound his own hands and feet, and said, “Thus says the Holy Spirit: ‘So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owns this belt, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.’”
Complement
21:12And when we heard these things, both we, and they of that place, urged him not to go up to Jerusalem. 21:13Then Paul answered, “What do you mean to weep and break my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the Name of the Lord Jesus.”
Unique
21:14And when he would not be persuaded, we ceased, saying, “The will of the Lord be done.”
§Complement Body: Paul demonstrated his faithfulness as a Jew to the church in Jerusalem, but was attacked by unbelieving Jews in the Temple (21:15 - 22:21)
¶Unique Paul declared to the other Apostles at Jerusalem what God had done among the Gentiles by his ministry (21:15 - 19)
Opposite
21:15And after those days, we packed our belongings, and went up to Jerusalem.
Opposite
21:16Also there went with us some of the disciples of Caesarea; and they brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we would lodge.
Complement
21:17And when we came to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Complement
21:18And the following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.
Unique
21:19And when he had greeted them, he declared particularly what things God had done among the Gentiles by his ministry.
¶Complement The Apostles told Paul to join a group of Nazarite men to demonstrate his fidelity to the Law of Moses before the zealous Jews in the church (21:20 - 26)
Unique
21:20And when they heard it, they glorified the Lord; and they said to him, “You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe in Christ. And they are all zealous of the Law; 21:21and they are informed of you, that you teach all the Jews that are among the Gentiles to forsake Moses: saying, that they should not circumcise their children; neither walk after the customs.
Complement
21:22What is it therefore? The multitude must necessarily come together: for they will hear that you have come. 21:23Therefore do this that we say to you: we have four men who have a Nazarite vow on them; 21:24take them, and consecrate yourself with them, and be at charges with them, that they may shave their head. And all may know that those things, whereof they were informed concerning you, are nothing; but that you yourself also walk orderly, and observe the Law.
Complement
21:25As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, except only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled things, and from fornication.”
Opposite
21:26Then Paul took the men.
Opposite
And the next day, purifying himself with them, he entered into the Temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until an offering would be offered for every one of them.
¶Complement The Roman tribune rescued Paul from being killed by the zealous Jews in the Temple (21:27 - 39)
Unique
21:27And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the Temple, stirred up all the people, and laid hands on him, 21:28crying out, “Men of Israel, help! This is the man, that teaches all men everywhere against the people, and the Law, and this place. And furthermore he brought Greeks also into the Temple, and has polluted this holy place.” 21:29(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the Temple.) 21:30And the entire city was agitated; and the people ran together, and they took Paul, and dragged him out of the Temple; and at once the doors were shut.
Complement
21:31And as they prepared to kill him, news came to the tribune of the Roman garrison, that all Jerusalem was in an uproar; 21:32who immediately took soldiers and centurions, and ran down to them; and when they saw the tribune and the soldiers, they stopped beating Paul.
Complement
21:33Then the tribune came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and he demanded to know who he was, and what he had done. 21:34And some cried one thing, and some another, among the multitude; and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle. 21:35And when he came upon the stairs, it was so, that he was carried by the soldiers because of the violence of the people: 21:36for the multitude of the people followed after them, crying, “Away with him!”
Opposite
21:37And as Paul was to be led into the castle, he said to the tribune, “May I speak to you?” Who said, “Can you speak Greek? 21:38Are you not that Egyptian, which before these days made an uproar, and led out into the wilderness four thousand men that were murderers?” 21:39But Paul said, “I am a man who is a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no obscure city.
Opposite
Now, I ask you, allow me to speak to the people.”
¶Opposite Paul was a zealous persecutor of Christians before he was met Jesus on the road to Damascus (21:40 - 22:10)
Unique
21:40And when he had given him permission, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand to the people. And when there was made a great silence, he spoke to them in the Hebrew language, saying, 22:1“Men, brethren, and fathers, hear my defense which I make now to you!” 22:2(And when they heard that he spoke in the Hebrew language to them, they kept the more silence.)
Complement
And he said, 22:3“I am truly a man who is a Jew born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the Law of the fathers, and was zealous toward God, as you all are this day.
Complement
22:4“And I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women: 22:5as also the high priest bears me witness, and all the estate of the elders; from whom also I received letters to the brethren; and I went to Damascus, to bring them that were there bound to Jerusalem to be punished.”
Opposite
22:6“And it came to pass, that, as I made my journey, and came near to Damascus about noon, suddenly there shone from Heaven a great Light round about me. 22:7And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why do you persecute me?’ 22:8And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.’ 22:9And indeed they that were with me saw the Light, and were afraid; but they did not hear the voice of him that spoke to me.
Opposite
22:10“And I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Arise, and go into Damascus; and there it shall be told you of all things which are appointed for you to do.’”
¶Opposite The Lord Jesus sent Paul away from Jerusalem to preach to the Gentiles (22:11 - 21)
Opposite
22:11“And when I could not see for the glory of that Light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus. 22:12And one Ananias (a devout man according to the Law, having a good reputation of all the Jews who dwelt there) 22:13came to me, and stood, and said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.’ And the same hour I looked up upon him.
Opposite
22:14“And he said, ‘The God of our fathers has chosen you, that you should know his will, and see that Just One, and should hear the voice of his mouth: 22:15for you shall be his witness to all men of what you have seen and heard. 22:16And now why do you delay? Arise, and be baptized, and wash away your sins, having already called upon the Name of the Lord.’”
Complement
22:17“And it came to pass, that when I returned to Jerusalem, even while I prayed in the Temple, I was in a trance, 22:18and saw him saying to me, ‘Hurry, and get out of Jerusalem quickly: for they will not receive your testimony concerning me.’
Complement
22:19“And I said, ‘Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on you; 22:20and when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by and agreeing to his death; and I guarded the clothing of them that slew him.’
Unique
22:21“And he said to me, ‘Depart: for I will send you far from here unto the Gentiles.’”
§Complement Conclusion: Paul used his citizenship against the Romans and his heritage as a Pharisee against the Sanhedrin (22:22 - 23:11)
¶Complement Paul frightened the Roman soldiers who held him captive with the news that he was a natural-born Roman citizen (22:22 - 29)
Opposite
22:22And they listened to him until this word; and then lifted up their voices, and said, “Away with such a man from the earth: for it is not fit that he should live!”
Opposite
22:23And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air, 22:24the tribune ordered him to be brought into the castle. And he ordered that he should be examined by scourging, that he might know why they cried so against him.
Complement
22:25And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that stood by, “Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman citizen, and uncondemned?” 22:26When the centurion heard that, he went and told the tribune, saying, “Be careful what you do: for this man is a Roman.”
Complement
22:27Then the tribune came, and said to him, “Tell me, are you a Roman?” He said, “Yes.” 22:28And the tribune answered, “With a great sum I obtained this freedom.” And Paul said, “But I was born a Roman citizen.”
Unique
22:29Then immediately they left him who would have examined him; and the tribune also was afraid, after he knew that he was a Roman; and because he had bound him.
¶Complement Paul caused great division among the Sanhedrin Council by identifying as a Pharisee (22:30 - 23:11)
Opposite
22:30On the next day, because he was willing to know the real reason that he was accused by the Jews, he released him from his bonds. And he commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
Opposite
23:1And Paul, earnestly beholding the council, said, “Men, brethren: I have lived in all good conscience before God until this day.” 23:2And the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth. 23:3Then Paul said to him, “God shall smite you, you whitewashed wall! For do you sit to judge me after the Law, and command me to be smitten contrary to the Law?” 23:4And they that stood by said, “Do you revile God’s high priest?” 23:5Then Paul said, “I did not know, brethren, that he was the high priest: for it is written, ‘You shall not speak evil of the ruler of your people.’”
Complement
23:6But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, “Men, brethren! I am a Pharisee, the son of a Pharisee. Of the hope and resurrection of the dead am I called in question!” 23:7And when he had said this, there arose a disagreement between the Pharisees and the Sadducees, and the multitude was divided: 23:8for the Sadducees say that there is no resurrection; neither angel, nor spirit; but the Pharisees confess both. 23:9And there arose a great cry; and the scribes that were of the Pharisees’ part arose, and protested, saying, “We find no evil in this man! But if a spirit or an angel has spoken to him, let us not fight against God.”
Complement
23:10And when there arose a great dissension, the tribune, fearing lest Paul would have been pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and bring him into the castle.
Unique
23:11And the night following the Lord stood by him, and said, “Be of good cheer, Paul: for as you have testified of me in Jerusalem, so must you also bear witness at Rome.”
Esta página está optimizada para la visualización de teléfonos inteligentes
Hechos, Capítulo 2.4: Pablo, el hombre libre, viajó a Jerusalén para dar testimonio de los judíos (21:1 - 23:11)
§Único
Introducción: Pablo continuó viajando a Jerusalén, a pesar de la oposición del Espíritu Santo a través de otros creyentes (21:1 - 14)
¶Lo opuesto Pablo y su banda misionera zarparon de Asia Menor a la ciudad portuaria de Tiro, donde se quedaron con una iglesia durante una semana (21:1 - 6)
¶Lo opuesto Pablo se negó a escuchar las insistencias de otros cristianos, que él no debe subir a Jerusalén (21:7 - 14)
§El complemento
Cuerpo: Pablo demostró su fidelidad como judío a la iglesia en Jerusalén, pero fue atacado por judíos incrédulos en el templo (21:15 - 22:21)
¶Único Pablo declaró a los otros Apóstoles en Jerusalén, lo que Dios había hecho entre los gentiles por su ministerio (21:15 - 19)
¶El complemento Los apóstoles le dijeron a Pablo que se uniera a un grupo de hombres nazareos para demostrar su fidelidad a la Ley de Moisés ante los celosos judíos en la iglesia (21:20 - 26)
¶El complemento El tribuno romano rescató a Pablo de ser asesinado por los judíos en el Templo (21:27 - 39)
¶Lo opuesto Pablo fue un entusiasta perseguidor de cristianos antes de encontrarse con Jesús en el camino a Damasco (21:40 - 22:10)
¶Lo opuesto El Señor Jesús envió a Pablo lejos de Jerusalén para predicar a los gentiles (22:11 - 21)
§El complemento
Conclusión: Pablo usó su ciudadanía contra los romanos y su herencia como fariseo contra el Sanedrín (22:22 - 23:11)
¶El complemento Pablo asustó a los soldados romanos que lo mantuvieron cautivo con la noticia de que era un ciudadano romano natural (22:22 - 29)
¶El complemento Pablo causó una gran división entre el Consejo del Sanedrín identificándose como un fariseo (22:30 - 23:11)
§Único Introducción: Pablo continuó viajando a Jerusalén, a pesar de la oposición del Espíritu Santo a través de otros creyentes (21:1 - 14)
¶Lo opuesto Pablo y su banda misionera zarparon de Asia Menor a la ciudad portuaria de Tiro, donde se quedaron con una iglesia durante una semana (21:1 - 6)
Único
21:1Y aconteció que después de separarnos de ellos, zarpamos y vinimos camino directo a Cos, y al día siguiente a Rodas, y de allí a Pátara.
El complemento
21:2Y, hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y zarpamos.
El complemento
21:3Y cuando avistamos a Chipre, dejándola a mano izquierda, navegamos a Siria, y arribamos a Tiro: porque el barco había de descargar allí su cargamento.
Lo opuesto
21:4Y hallados los discípulos, nos quedamos allí siete días; y ellos decían a Pablo por el Espíritu, que no subiese a Jerusalén.
Lo opuesto
21:5Y cuando cumplimos aquellos días, partimos, y nos encaminaron todos, con sus esposas e hijos, hasta fuera de la ciudad; y puestos de rodillas en la ribera, oramos. 21:6Y abrazándonos unos a otros, subimos al barco, y ellos se volvieron a sus casas.
¶Lo opuesto Pablo se negó a escuchar las insistencias de otros cristianos, que él no debe subir a Jerusalén (21:7 - 14)
Lo opuesto
21:7Y nosotros, cumplida la navegación, vinimos de Tiro a Tolemaida; y habiendo saludado a los hermanos, nos quedamos con ellos un día.
Lo opuesto
21:8Y al día siguiente, partiendo Pablo y los que con él estábamos, vinimos a Cesarea; y entrando en casa de Felipe el evangelista, que era uno de los siete, posamos con él. 21:9Y éste tenía cuatro hijas vírgenes que profetizaban.
El complemento
21:10Y deteniéndonos allí por muchos días, descendió de Judea un Profeta llamado Agabo. 21:11Y cuando él vino a nosotros, tomó el cinto de Pablo, y atándose los pies y las manos, dijo, “Esto dice el Espíritu Santo, ‘Así atarán los judíos en Jerusalén al varón de quien es este cinto, y le entregarán en manos de los Gentiles’”.
El complemento
21:12Y cuando oímos esto, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese a Jerusalén. 21:13Entonces Pablo respondió, “¿Qué hacéis llorando y quebrantándome el corazón? Porque yo estoy dispuesto no sólo a ser atado, sino aun a morir en Jerusalén por el Nombre del Señor Jesús”.
Único
21:14Y cuando él no sería persuadido, nosotros cesamos, diciendo, “Hágase la voluntad del Señor”.
§El complemento Cuerpo: Pablo demostró su fidelidad como judío a la iglesia en Jerusalén, pero fue atacado por judíos incrédulos en el templo (21:15 - 22:21)
¶Único Pablo declaró a los otros Apóstoles en Jerusalén, lo que Dios había hecho entre los gentiles por su ministerio (21:15 - 19)
Lo opuesto
21:15Y después de estos días, tomando nuestro bagaje, subimos a Jerusalén.
Lo opuesto
21:16Y vinieron también con nosotros de Cesarea algunos de los discípulos, trayendo consigo a un Mnasón, de Chipre, un discípulo antiguo, con quien nos hospedaríamos.
El complemento
21:17Y cuando llegamos a Jerusalén, los hermanos nos recibieron con gozo.
El complemento
21:18Y al día siguiente Pablo entró con nosotros a ver a Jacobo, y todos los ancianos estaban presentes.
Único
21:19Y después de saludarlos, les contó una por una las cosas que Dios había hecho entre los Gentiles por su ministerio.
¶El complemento Los apóstoles le dijeron a Pablo que se uniera a un grupo de hombres nazareos para demostrar su fidelidad a la Ley de Moisés ante los celosos judíos en la iglesia (21:20 - 26)
Único
21:20Y cuando ellos lo oyeron, glorificaron al Señor, y le dijeron, “Ya ves, hermano, cuántos millares de judíos hay que han creído; y todos son celosos de la Ley. 21:21Y están informados acerca de ti, que enseñas a todos los judíos que están entre los Gentiles a apartarse de Moisés, diciéndoles que no deben circuncidar a sus hijos, ni andar según las costumbres.
El complemento
21:22¿Qué hay, pues? La multitud se reunirá de cierto: porque oirán que has venido. 21:23Haz, pues, esto que te decimos: hay entre nosotros cuatro hombres que tienen voto sobre sí; 21:24tómalos contigo, y purifícate con ellos, y paga con ellos para que rasuren sus cabezas, y todos entenderán que no hay nada de lo que fueron informados acerca de ti; sino que tú también andas ordenadamente, y guardas la Ley.
El complemento
21:25Pero en cuanto a los Gentiles que han creído, nosotros hemos escrito y acordado que no guarden nada de esto; solamente que se abstengan de lo que fue sacrificado a los ídolos, y de sangre, y de estrangulado y de fornicación”.
Lo opuesto
21:26Entonces Pablo tomó consigo aquellos hombres.
Lo opuesto
Y al día siguiente, habiéndose purificado con ellos, entró en el Templo para anunciar el cumplimiento de los días de la purificación, hasta que una ofrenda fuese ofrecida por cada uno de ellos.
¶El complemento El tribuno romano rescató a Pablo de ser asesinado por los judíos en el Templo (21:27 - 39)
Único
21:27Y cuando estaban por cumplirse los siete días, los judíos de Asia, al verle en el Templo, alborotaron a todo el pueblo y le echaron mano, 21:28dando voces, “¡Varones Israelitas, ayudad! Éste es el hombre que por todas partes enseña a todos contra el pueblo, y la Ley, y este lugar; y además ha metido a griegos en el Templo, y ha profanado este santo lugar”. 21:29(Porque antes habían visto con él en la ciudad a Trófimo, efesio, al cual pensaban que Pablo había metido en el Templo.) 21:30Así que toda la ciudad se agitó, y se agolpó el pueblo; y tomando a Pablo, lo arrastraron fuera del Templo, y en seguida cerraron las puertas.
El complemento
21:31Y cuando iban a matarle, fue dado aviso al tribuno de la compañía, que toda la ciudad de Jerusalén estaba alborotada. 21:32Éste, de inmediato tomó soldados y centuriones, y bajó corriendo hacia ellos. Y cuando ellos vieron al tribuno y a los soldados, cesaron de golpear a Pablo.
El complemento
21:33Entonces llegando el tribuno, le prendió, y le mandó atar con dos cadenas; y preguntó quién era, y qué había hecho. 21:34Pero entre la multitud, unos gritaban una cosa, y otros otra; y como no podía entender nada de cierto a causa del alboroto, le mandó llevar a la fortaleza. 21:35Y cuando llegó a las gradas, aconteció que fue llevado en vilo por los soldados a causa de la violencia del pueblo: 21:36porque la multitud del pueblo venía detrás, gritando, “¡Fuera con él!”.
Lo opuesto
21:37Y cuando Pablo iba a ser conducido al castillo, dijo al tribuno: “¿Puedo hablar contigo?”. ¿Quién dijo: “¿Puedes hablar griego? 21:38¿No eres tú aquel egipcio que antes de estos días alborotó y sacó al desierto a cuatro mil hombres que eran homicidas? 21:39Entonces Pablo le dijo, “Soy un hombre que es judío de Tarso, una ciudad en Cilicia, un ciudadano de ninguna ciudad insignificante.
Lo opuesto
Ahora, te pido, permíteme hablarle a la gente”.
¶Lo opuesto Pablo fue un entusiasta perseguidor de cristianos antes de encontrarse con Jesús en el camino a Damasco (21:40 - 22:10)
Único
21:40Y cuando él se lo permitió, Pablo estando en pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo. Y hecho gran silencio, habló en lengua hebrea, diciendo, 22:1“¡Varones, hermanos, y padres, oíd mi defensa que hago ahora ante ustedes!”. 22:2(Y cuando oyeron que les hablaba en lengua hebrea, guardaron más silencio.)
El complemento
Y les dijo, 22:3“Yo de cierto soy hombre judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero criado en esta ciudad, educado a los pies de Gamaliel, estrictamente conforme a la Ley de nuestros padres, siendo celoso de Dios, como hoy lo sois todos ustedes.
El complemento
22:4“Y perseguí este Camino hasta la muerte, prendiendo y entregando en cárceles así hombres como mujeres; 22:5como también el sumo sacerdote me es testigo, y todos los ancianos; de los cuales también recibí cartas para con los hermanos; e iba a Damasco para traer presos a Jerusalén a los que estuviesen allí, para que fuesen castigados”.
Lo opuesto
22:6“Y aconteció que cuando hacía mi jornada, y llegaba cerca de Damasco, como a mediodía, repentinamente resplandeció del Cielo una gran luz que me rodeó; 22:7y caí al suelo, y oí una voz que me decía, ‘Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?’ 22:8Yo entonces respondí, “¿Quién eres, Señor?”. Y me dijo, ‘Yo soy Jesús de Nazaret, a quién tú persigues’. 22:9Y los que estaban conmigo vieron a la verdad la luz, y se espantaron; pero no oyeron la voz del que hablaba conmigo.
Lo opuesto
22:10“Y dije, ‘¿Qué haré, Señor?’ Y el Señor me dijo, ‘Levántate y ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que está ordenado que hagas’”.
¶Lo opuesto El Señor Jesús envió a Pablo lejos de Jerusalén para predicar a los gentiles (22:11 - 21)
Lo opuesto
22:11“Y como yo no podía ver a causa de la gloria de aquella luz, llevado de la mano por los que estaban conmigo, vine a Damasco. 22:12Entonces un Ananías, varón piadoso conforme a la Ley, que tenía buen testimonio de todos los judíos que moraban allí, 22:13vino a mí, y acercándose, me dijo, ‘Hermano Saulo, recibe la vista’. Y yo en aquella hora le miré.
Lo opuesto
22:14“Y él dijo, ‘El Dios de nuestros padres te ha escogido, para que conozcas su voluntad, y veas al Justo, y oigas la voz de su boca: 22:15porque serás testigo suyo ante todos los hombres de lo que has visto y oído. 22:16Ahora, pues, ¿por qué te detienes? Levántate y sé bautizado; y lava fuera tus pecados habiendo llamado ya sobre el Nombre del Señor’”.
El complemento
22:17“Y me aconteció, que vuelto a Jerusalén, mientras oraba en el Templo, fui arrebatado en éxtasis. 22:18Y le vi que me decía, ‘Date prisa, y sal cuanto antes de Jerusalén: porque no recibirán tu testimonio acerca de mí’.
El complemento
22:19“Y yo dije, ‘Señor, saben que yo encarcelaba, y azotaba por las sinagogas a los que creían en ti; 22:20y cuando se derramaba la sangre de Esteban tu mártir, yo también estaba presente, y consentía en su muerte, y guardaba las ropas de los que le mataban’.
Único
22:21Y me dijo, “‘Ve: porque yo te enviaré lejos, a los Gentiles’”.
§El complemento Conclusión: Pablo usó su ciudadanía contra los romanos y su herencia como fariseo contra el Sanedrín (22:22 - 23:11)
¶El complemento Pablo asustó a los soldados romanos que lo mantuvieron cautivo con la noticia de que era un ciudadano romano natural (22:22 - 29)
Lo opuesto
22:22Y le oyeron hasta esta palabra; entonces alzaron la voz, diciendo, “¡Quita de la tierra a tal hombre: porque no conviene que viva!”.
Lo opuesto
22:23Y como daban voces y arrojaban sus ropas y echaban polvo al aire, 22:24el tribuno mandó que le llevasen a la fortaleza, y ordenó que fuese interrogado con azotes, para saber por qué causa clamaban así contra él.
El complemento
22:25Y cuando le ataron con correas, Pablo dijo al centurión que estaba presente, “¿Os es lícito azotar a un hombre Romano sin ser condenado?”. 22:26Y cuando el centurión oyó esto, fue y dio aviso al tribuno, diciendo, “Mira bien qué vas a hacer: porque este hombre es Romano”.
El complemento
22:27Entonces vino el tribuno y le dijo, “Dime, ¿eres tú Romano?”. Él dijo, “Sí”. 22:28Y respondió el tribuno, “Yo con grande suma alcancé esta ciudadanía”. Entonces Pablo dijo, “Pero nací ciudadano romano”.
Único
22:29Así que, en seguida se apartaron de él los que le iban a interrogar; y el tribuno, al saber que era Romano, también tuvo temor por haberle atado.
¶El complemento Pablo causó una gran división entre el Consejo del Sanedrín identificándose como un fariseo (22:30 - 23:11)
Lo opuesto
22:30Y al día siguiente, queriendo saber de cierto la causa por la que era acusado de los judíos, le soltó de las cadenas, y mandó venir a los príncipes de los sacerdotes y a todo su concilio; y sacando a Pablo, le presentó delante de ellos.
Lo opuesto
23:1Entonces Pablo, mirando fijamente al concilio, dijo, “Varones, hermanos, yo con toda buena conciencia he vivido delante de Dios hasta el día de hoy”. 23:2Y el sumo sacerdote Ananías, mandó a los que estaban delante de él, que le golpeasen en la boca. 23:3Entonces Pablo le dijo, “¡Dios te golpeará a ti, pared blanqueada! ¿Pues tú estás sentado para juzgarme conforme a la Ley, y contra la Ley me mandas golpear?”. 23:4Y los que estaban presentes dijeron, “¿Al sumo sacerdote de Dios insultas?”. 23:5Y Pablo dijo, “No sabía, hermanos, que era el sumo sacerdote; pues escrito está, ‘No maldecirás al príncipe de tu pueblo’”.
El complemento
23:6Pero cuando Pablo percibió que una parte era de saduceos, y la otra de fariseos, alzó la voz en el concilio, “¡Varones, hermanos, yo siendo fariseo, hijo de fariseo; de la esperanza y de la resurrección de los muertos soy juzgado!”. 23:7Y cuando hubo dicho esto, se levantó una disensión entre los fariseos y los saduceos, y la multitud se dividió: 23:8porque los saduceos dicen que no hay resurrección, ni ángel, ni espíritu; pero los fariseos profesan estas cosas. 23:9Y se levantó un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían diciendo, “Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no peleemos contra Dios”.
El complemento
23:10Y como hubo gran disensión, el tribuno, teniendo temor de que Pablo fuera despedazado por ellos, ordenó a los soldados que bajaran y lo arrebataran de en medio de ellos y lo llevaran a la fortaleza.
Único
23:11Y a la noche siguiente, se le presentó el Señor, y le dijo, “Ten ánimo, Pablo; pues como has testificado de mí en Jerusalén, así es necesario que testifiques también en Roma”.